Máster en Educación Bilingüe
Título oficial emitido por Universidad Europea de Canarias
| Online | Clases en Inglés | Inicio: octubre 2026 | 1 año, 60 ECTS | Facultad de Ciencias Sociales |
El Máster en Educación Bilingüe de Universidad Europea ofrece una formación actual, flexible y orientada a quienes desean impartir asignaturas no lingüísticas en inglés con seguridad, recursos y una base pedagógica sólida, dentro de un modelo universitario basado en prestigio internacional, calidad académica y conexión profesional.
El programa profundiza en la didáctica bilingüe, la programación de contenidos en inglés, el diseño de materiales con enfoque CLIL (Content and Language Integrated Learning) o AICLE (Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras), metodologías activas y competencias digitales para crear experiencias de aprendizaje motivadoras y accesibles para todo tipo de alumnado.
Se imparte 100 % en inglés, aunque el profesorado utiliza el español para aclarar conceptos complejos y asegurar una comprensión precisa.
Al terminar el Máster en Educación Bilingüe serás capaz de:
- Conectar con tus alumnos a través del lenguaje, comprendiendo cómo aprenden una segunda lengua y acompañándolos con empatía y eficacia.
- Diseñar clases innovadoras y motivadoras, aplicando metodologías como CLIL y adaptando la enseñanza a contextos diversos y multiculturales.
- Liderar proyectos y equipos en centros bilingües, impulsando iniciativas educativas inclusivas que marquen la diferencia.
- Crecer como docente e investigador gracias a un enfoque práctico, experiencias reales en el aula y un TFM que integra todo lo aprendido.
Tú decides cómo vivir la experiencia: 100% online u Online & On Campus, donde podrás participar en talleres presenciales.
Universidad Europea Online es un sí

Sí a la mejor calidad académica
Aprende en grupos reducidos, donde tus profesores saben quién eres y las clases son dinámicas con casos reales. Trabaja como en el mundo real, con acceso completo a softwares y herramientas de IA.
Cercanía real que transforma tu aprendizaje online.

Sí a una universidad de prestigio internacional
Somos una universidad con más de 30 años de trayectoria, 12 campus entre España y Portugal y avalada por los rankings y sellos internacionales más reconocidos, como QS o THE.
Fórmate con la red universitaria nº1 en España.

Sí a una conexión profesional real
Nuestro equipo de empleabilidad y job hunters te ayuda a impulsar tu carrera y nuestros profesores, profesionales en activo en empresas líderes como Google, Amazon o Pwc, te conectan con la industria profesional.
Adáptate con éxito a un mundo cambiante.
Una alianza que te impulsa
Nuestra alianza con la Asociación Enseñanza Bilingüe (EB), referente en educación bilingüe en España, impulsa una formación de máximo nivel. Gracias a esta colaboración, accederás a recursos exclusivos, proyectos innovadores y oportunidades únicas de desarrollo profesional que te preparan para destacar en entornos educativos globales.

Diferénciate con reconocimientos oficiales
Especialízate con insignias digitales
Obtén insignias en Metodologías Activas, Tecnología Educativa, Neurodesarrollo, EPS y CLIL, que podrás añadir a tu CV y perfil de LinkedIn como prueba de tu especialización en áreas clave para la educación del futuro.
Certificaciones internacionales
Prepárate para conseguir las certificaciones oficiales de Google for Education y Microsoft Educator, muy valoradas en el mercado laboral y que acreditan el dominio de las competencias digitales más demandadas.






Plan de estudios del Máster en Educación Bilingüe
Estructura del plan de estudios
Programa de estudios
PRIMER CURSO
| Materia | ECTS | Tipo | Idioma de impartición |
|---|---|---|---|
| Language acquisition and bilingual development. | 6 | OBLIGATORY | English (en) |
| Linguistics applied to second language teaching. | 6 | OBLIGATORY | English (en) |
| Content and Language Integrated Learning. | 6 | OBLIGATORY | English (en) |
| Bilingualism and cultural diversity. | 6 | OBLIGATORY | English (en) |
| Research on language, culture and identity. | 6 | OBLIGATORY | English (en) |
| Managing bilingual centres and diversity. | 6 | OBLIGATORY | English (en) |
| Specific didactics I. | 6 | OBLIGATORY | English (en) |
| Specific didactics II. | 6 | OBLIGATORY | English (en) |
| Internship. | 6 | INTERSHIP | English (en) |
| Final Thesis. | 6 | MASTER'S FINAL PROJECT | English (en) |
Contenidos del plan de estudios
Módulo 1. Adquisición de lenguas y desarrollo del bilingüismo. Language acquisition and bilingual development.
- Bases de la educación bilingüe.
- Desarrollo temprano del bilingüismo.
- Habilidades comunicativas en el entorno bilingüe.
- Adquisición de destrezas comunicativas avanzadas para la gestión del aula bilingüe.
- Dificultades del empleo de lenguas extranjeras como lenguas curriculares en el aula en diferentes etapas educativas.
- Variedades de modelos y teorías de educación bilingüe: ventajas y desventajas.
- Evaluación de métodos más efectivos para la participación de estudiantes en una lengua extranjera.
Módulo 2. Lingüística aplicada a la enseñanza de segundas lenguas. Linguistics applied to second language teaching
- Introducción a la Sociolingüística: importancia de los factores socioculturales en el proceso de aprendizaje y enseñanza de lenguas.
- Influencias de las teorías lingüísticas en la enseñanza de lenguas.
- Introducción a la Pragmática.
- Fundamentos psicolingüísticos de la adquisición de segundas lenguas.
- Enfoques y métodos de enseñanza de segundas lenguas.
- Ejemplos de buenas prácticas: educación bilingüe en países europeos.
Módulo 3. Aprendizaje sobre contenido y lenguaje integrado. Content and language integrated learning (CLIL)
- Programas de enseñanza bilingüe.
- Método CLIL: manejo de los recursos más adecuados y útiles para la preparación de sesiones.
- Elaboración de materiales CLIL.
- Planificación de cursos y actividades CLIL.
- La programación de una unidad didáctica en CLIL.
- Tipología y desarrollo de materiales didácticos en CLIL.
- Integrando lengua y contenido.
- Estrategias para adaptar materiales a CLIL.
- Evaluación de la calidad de los materiales CLIL.
Módulo 4. Bilingüismo y diversidad cultural. Bilinguism and Cultural Diversity
- Cultura de los países de habla inglesa.
- Competencia intercultural: variables culturales y atención a la diversidad.
- Historia y política de la educación bilingüe.
- Atención a la diversidad en el aula bilingüe.
- El alumnado con Necesidades Específicas de Apoyo Educativo en el aula CLIL.
Módulo 5. Investigación en lengua, cultura e identidad. Research on language, culture and identity
- Introducción a los métodos de investigación en Educación y a los estudios lingüísticos y antropológicos sobre lengua, cultura e identidad.
- Identificación de las cuestiones políticas, sociales y económicas que influyen en la implantación de programas bilingües.
- Implicaciones de los distintos modos de entender el bilingüismo.
- Tendencias actuales de investigación en la educación bilingüe.
- Estudio sobre el bilingüismo desde una perspectiva crítica.
- Métodos de investigación aplicados a la educación bilingüe.
- Planificación de un proyecto de investigación de educación bilingüe.
- Neurociencia en la educación bilingüe.
Módulo 6. Gestión de centros bilingües y de la diversidad. Managing bilingual centres and diversity
- Gestión, organización y estructura de los centros y aulas bilingües.
- Analizar las actuaciones específicas de atención a la diversidad y a los estudiantes con necesidades educativas especiales en el aula bilingüe.
- Resolución de conflictos en el aula multilingüe.
- Convertirse en un centro bilingüe en España. Variedades según Comunidades Autónomas.
- La formación del profesorado en los centros bilingües.
- La atención a las familias en los centros bilingües.
- La integración digital de las familias en los centros bilingües.
Módulo 7. Didácticas específicas I. Specific didactics I
- Metodologías innovadoras y Educación Plurilingüe.
- Estrategias didácticas para la enseñanza de asignaturas STEM en Infantil y Primaria y en Secundaria y Bachillerato.
- Estrategias didácticas para la enseñanza de materias humanísticas, artísticas y de sociales.
- Estrategias didácticas para la enseñanza de materias de Ciencias Experimentales y de la Salud.
- Metodologías activas (aprendizaje cooperativo, aprendizaje basado en proyectos y aprendizaje basado en juegos) en aula CLIL.
- Organización y planificación de la gamificación en un aula CLIL.
- La evaluación del alumnado en CLIL.
- La importancia de la gestión emocional del alumnado en CLIL.
- El uso de las artes audiovisuales para la Educación Bilingüe.
Módulo 8. Didácticas específicas II. Specific Didactics II
- Herramientas TIC y Educación Plurilingüe. Recursos tecnológicos y digitales en CLIL.
- Diseño y elaboración de recursos y materiales para la enseñanza de asignaturas STEM en Infantil y Primaria y en Secundaria y Bachillerato.
- Diseño y elaboración de recursos y materiales para la enseñanza de materias humanísticas, artísticas y de sociales.
- Diseño y elaboración de recursos y materiales para la enseñanza de materias de ciencias experimentales y de la salud.
- Modelo SAMR
- Aprendizaje de idiomas mediante aplicaciones móviles, recursos en abierto y MOOCs.
- El uso del Flipped Classroom en CLIL
- La creación de entornos de aprendizaje personalizados mediante TIC.
- Creación de contenidos digitales con herramientas de autor.
- Tecnologías visuales y de contenido. El uso de vídeos y podcast para la educación bilingüe.
Módulo 9. Prácticas académicas
Podrás cursar tus prácticas en centros educativos de educación infantil, primaria y secundaria: públicos y privados, dependiendo de los requisitos de cada comunidad autónoma.
También en academias, editoriales y empresas y asociaciones de ámbito cultural.
Módulo 10. Trabajo Fin de Máster
Para tu Trabajo de Fin de Máster, podrás optar entre las siguientes opciones:
- Opción A: Investigación.
- Opción B: Gestión y planificación de un centro educativo bilingüe.
- Opción C: Diseño de propuestas didácticas innovadoras.
Programa intensivo para especializarte en un año
El Máster en Educación Bilingüe se organiza en dos semestres que combinan adquisición de lenguas, didáctica de segundas lenguas, enfoque CLIL, diversidad cultural y gestión de centros bilingües. Desarrollarás competencias para enseñar, diseñar materiales y liderar proyectos bilingües en diferentes etapas educativas.
1
Primer semestre
Construirás los fundamentos lingüísticos, metodológicos y culturales del bilingüismo, comprendiendo cómo se adquieren las lenguas, cómo se enseñan y cómo diseñar propuestas CLIL eficaces y motivadoras.
- Explorarás la adquisición de lenguas y el desarrollo del bilingüismo, desde la etapa infantil hasta contextos escolares.
- Analizarás factores sociolingüísticos, pragmáticos y psicolingüísticos esenciales para la enseñanza de L2.
- Diseñarás materiales CLIL y programaciones didácticas, integrando contenidos y lengua de forma natural.
- Evaluarás la calidad de materiales y recursos CLIL, adaptándolos a distintas etapas y necesidades.
- Comprenderás la diversidad cultural y su impacto en el aula bilingüe, incluyendo atención a NEAE.
2
Segundo semestre
Aplicarás lo aprendido para diseñar materiales avanzados, gestionar centros bilingües, atender la diversidad y elaborar proyectos de investigación o propuestas didácticas innovadoras.
- Analizarás la historia, política y modelos de educación bilingüe, aplicándolos a realidades actuales.
- Investigarás lengua, cultura e identidad, diseñando proyectos de investigación en educación bilingüe.
- Gestionarás aulas y centros bilingües, atendiendo diversidad, familias y distintos modelos autonómicos.
- Aplicarás didácticas específicas en áreas STEM, humanísticas y artísticas, usando metodologías activas.
- Diseñarás recursos digitales y TIC aplicadas al bilingüismo, integrando Flipped Classroom, SAMR y contenidos multimedia.
- Realizarás prácticas en centros educativos, academias o entidades culturales, según tus objetivos.
- Completarás tu TFM con opciones en investigación, gestión de centros o diseño de propuestas didácticas CLIL.
Prácticas en más de 700 centros educativos líderes
En Universidad Europea no solo aprendes en las aulas: das el salto al mundo real desde el primer día. Gracias a nuestros convenios con más de 700 colegios, institutos y entidades educativas de referencia, vivirás tus prácticas en entornos que marcan tendencia en innovación y calidad docente.
Una red única que te conecta con los centros más prestigiosos del país y multiplica tus oportunidades de empleabilidad en el sector educativo.




Más información
Calendario de implantación
Curso 2022-2023
Competencias del título
Competencias básicas
- CB1: Poseer y comprender conocimientos que aporten una base u oportunidad de ser originales en el desarrollo y/o aplicación de ideas, a menudo en un contexto de investigación.
- CB2: Que los estudiantes sepan aplicar los conocimientos adquiridos y su capacidad de resolución en entornos nuevos o poco conocidos dentro de contextos más amplios (o multidisciplinares) relacionados con su área de estudio.
- CB3: Que los estudiantes sean capaces de integrar conocimientos y enfrentarse a la complejidad de formular juicios a partir de una información que, siendo incompleta o limitada, incluya reflexiones sobre las responsabilidades sociales y éticas vinculadas a la aplicación de sus conocimientos y juicios.
- CB4: Que los estudiantes sepan comunicar sus conclusiones –y los conocimientos y razones últimas que las sustentan- a públicos especializados y no especializados de un modo claro y sin ambigüedades.
- CB5: Que los estudiantes posean las habilidades de aprendizaje que les permitan continuar estudiando de un modo que habrá de ser en gran medida autodirigido o autónomo.
Competencias transversales
- CT1: Aprendizaje Autónomo: Habilidad para elegir las estrategias, las herramientas y los momentos que considere más efectivos para aprender y poner en práctica de manera independiente lo que ha aprendido.
- CT2: Autoconfianza: Capacidad para valorar nuestros propios resultados, rendimiento y capacidades con la convicción interna de que somos capaces de hacer las cosas y los retos que se nos plantean.
- CT3: Capacidad para adaptarse a nuevas situaciones: ser capaz de valorar y entender posiciones distintas, adaptando el enfoque propio a medida que la situación lo requiera.
- CT4: Capacidad de análisis y síntesis: ser capaz de descomponer situaciones complejas en sus partes constituyentes; también evaluar otras alternativas y perspectivas para encontrar soluciones óptimas. La síntesis busca reducir la complejidad con el fin de entenderla mejor y/o resolver problemas.
- CT5: Capacidad para aplicar los conocimientos a la práctica, para utilizar los conocimientos adquiridos en el ámbito académico en situaciones lo más parecidas posibles a la realidad de la profesión para la cual se están formando.
- CT6: Comunicación oral/ comunicación escrita: capacidad para transmitir y recibir datos, ideas, opiniones y actitudes para lograr comprensión y acción, siendo oral la que se realiza mediante palabras y gestos y, escrita, mediante la escritura y/o los apoyos gráficos.
- CT7: Conciencia de los valores éticos: Capacidad para pensar y actuar según principios universales basados en el valor de la persona que se dirigen a su pleno desarrollo y que conlleva el compromiso con determinados valores sociales.
- CT8: Gestión de la información: Capacidad para buscar, seleccionar, analizar e integrar información proveniente de fuentes diversas.
- CT9: Habilidades en las relaciones interpersonales: Capacidad de relacionarse positivamente con otras personas por medios verbales y no verbales, a través de la comunicación asertiva, entendiéndose por ésta, la capacidad para expresar o transmitir lo que se quiere, lo que se piensa o se siente sin incomodar, agredir o herir los sentimientos de la otra persona.
- CT10: Iniciativa y espíritu emprendedor: Capacidad para acometer con resolución acciones dificultosas o azarosas. Capacidad para anticipar problemas, proponer mejoras y perseverar en su consecución. Preferencia por asumir y llevar a cabo actividades.
- CT11: Planificación y gestión del tiempo: Capacidad para establecer unos objetivos y elegir los medios para alcanzar dichos objetivos usando el tiempo y los recursos de una forma efectiva.
- CT12: Razonamiento crítico: Capacidad para analizar una idea, fenómeno o situación desde diferentes perspectivas y asumir ante él/ella un enfoque propio y personal, construido desde el rigor y la objetividad argumentada, y no desde la intuición.
- CT13: Resolución de problemas: Capacidad de encontrar solución a una cuestión confusa o a una situación complicada sin solución predefinida, que dificulte la consecución de un fin.
- CT14: Innovación-Creatividad: Capacidad para proponer y elaborar soluciones nuevas y originales que añaden valor a problemas planteados, incluso de ámbitos diferentes al propio del problema.
- CT15: Responsabilidad: Capacidad para cumplir los compromisos que alcanza la persona consigo mismo y con los demás a la hora de realizar una tarea y tratar de alcanzar un conjunto de objetivos dentro del proceso de aprendizaje. Capacidad existente en todo sujeto para reconocer y aceptar las consecuencias de un hecho realizado libremente.
- CT16: Toma de decisiones: Capacidad para realizar una elección entre las alternativas o formas existentes para resolver eficazmente diferentes situaciones o problemas.
- CT17: Trabajo en equipo: Capacidad para integrarse y colaborar de forma activa con otras personas, áreas y/u organizaciones para la consecución de objetivos comunes.
- CT18: Utilización de las tecnologías de la información y las comunicaciones (TIC): Capacidad para utilizar eficazmente las tecnologías de la información y las comunicaciones como herramienta para la búsqueda, procesamiento y almacenamiento de la información, así como para el desarrollo de habilidades comunicativas.
Competencias generales
- CG1: Capacidad para aplicar en la práctica los conocimientos adquiridos acerca de teorías, metodologías y modelos lingüísticos teóricos.
- CG2: Capacidad para aplicar los conocimientos adquiridos en cuanto a la legislación y la organización y gestión de las aulas y centros en que se imparten enseñanzas no lingüísticas en lengua extranjera
- CG3: Capacidad de análisis crítico, evaluación y síntesis de ideas innovadoras aplicadas al ámbito de la enseñanza de lenguas extranjeras.
- CG4: Capacidad de comunicación con otros profesionales de la comunidad académica y con el resto de la sociedad.
- CG5: Capacidad de análisis y resolución de problemas relacionados con la enseñanza de segundas lenguas, en lo referente a los aspectos sociales, lingüísticos y culturales de la enseñanza bilingüe.
- CG6: Adquisición de conocimientos básicos teóricos que fundamenten una práctica docente adecuada e informada en el contexto de la enseñanza bilingüe.
- CG7: Capacidad para transmitir valores sociales y culturales adecuados a la sociedad actual, con especial hincapié en la competencia lingüística e intercultural
- CG8: Capacidad de reflexión sobre los factores y procesos internos y externos que intervienen en el aprendizaje de una lengua extranjera.
Competencias específicas
- CE1: Capacidad para comunicarse de forma oral y escrita e impartir contenidos tanto de forma presencial como virtual en, al menos, una lengua extranjera, adaptándose a los distintos niveles educativos.
- CE2: Conocimiento avanzado de las bases teóricas y metodológicas de la enseñanza de lenguas y contenido de forma integrada.
- CE3: Capacidad para gestionar y administrar aulas de forma eficiente en y centros educativos bilingües.
- CE4: Capacidad para adaptar los contenidos de las asignaturas bilingües, teniendo en cuenta las diferentes características de los alumnos con necesidades educativas especiales.
- CE5: Conocimiento avanzado de los contenidos de las materias del currículo de Educación Infantil y Primaria para impartir en, al menos, dos lenguas.
- CE6: Capacidad para analizar de forma crítica la situación del centro educativo y realizar los planes y modificaciones pertinentes para una correcta implantación y desarrollo del programa bilingüe en el mismo.
- CE7: Capacidad para actuar y aplicar los conocimientos teóricos avanzados de manera crítica y reflexiva en un entorno multilingüe y multicultural.
- CE8: Capacidad para preparar a los estudiantes para que sean capaces de contribuir al desarrollo de una sociedad plural, solidaria, multilingüe y abierta a otras culturas
- CE9: Capacidad para fomentar el desarrollo de las competencias multilingüe e intercultural en los alumnos del centro educativo bilingüe, con el fin de asegurar sus futuras posibilidades de emancipación económica y socialCE10. Capacidad para articular la teoría y la práctica específicas de las distintas materias no lingüísticas de forma adecuada en, al menos, dos lenguas.
- CE11: Capacidad para asegurar la adquisición y desarrollo de una competencia intercultural por parte de los alumnos que no solo implique respeto a las distintas culturas, sino que asegure una correcta adaptación de los mismos a la vida en países con culturas diferentes.
- CE12: Capacidad para suscitar el gusto por el arte y la creatividad, independientemente de la lengua en que se den las manifestaciones artísticas y la cultura a que se adscriban las mismas.
Salidas profesionales del Máster en Enseñanza Bilingüe
El Máster en Enseñanza Bilingüe te prepara para convertirte en un profesional capaz de enseñar, diseñar materiales y liderar proyectos educativos en contextos bilingües y plurilingües. Dominarás metodologías CLIL, enfoques comunicativos y estrategias interculturales para impulsar una enseñanza de calidad en inglés y español.
Docencia en centros bilingües y plurilingües
- Centros de Infantil, Primaria, Secundaria y Bachillerato con programas bilingües o plurilingües.
- Colegios públicos, privados y concertados con enseñanza en inglés u otras lenguas.
- Docencia de áreas no lingüísticas (ANL) mediante el enfoque CLIL.
- Programas educativos internacionales y centros con currículos mixtos.
Dirección y coordinación de programas bilingües
- Gestión y liderazgo de centros y departamentos bilingües.
- Coordinación de proyectos CLIL y planes lingüísticos de centro.
- Diseño de políticas educativas y planes de mejora relacionados con bilingüismo.
- Dirección académica en instituciones internacionales.
Docencia universitaria y formación especializada
- Universidades que imparten asignaturas en inglés en grados y posgrados.
- Profesorado de Ciclos Formativos en la especialidad de inglés.
- Formación docente en metodologías bilingües y CLIL.
- Participación en seminarios, proyectos y grupos de investigación.
Creación y diseño educativo
- Desarrollo de empresas y proyectos de enseñanza de idiomas o educación bilingüe.
- Elaboración de materiales didácticos para centros educativos y editoriales.
- Diseño de recursos digitales, contenidos multimedia y actividades CLIL.
- Creación de propuestas innovadoras para programas lingüísticos y culturales.
Ámbito académico e investigación
- Acceso a Doctorado Universitario en áreas de educación, lingüística o bilingüismo.
- Colaboración en grupos de investigación sobre lengua, cultura e identidad.
- Participación en congresos, jornadas y redes académicas internacionales.
Metodología en línea
Flexible
Clases virtuales en directo a las que te puedes conectar desde cualquier sitio y dispositivo.
Cercana
Contarás con el apoyo de nuestros profesores expertos que facilitarán tu aprendizaje, así como de un tutor de acompañamiento que te orientará y te ayudará a que logres tus objetivos.
Funcional
El campus virtual será tu plataforma de aprendizaje en la que encontrarás las materias que vas a cursar. Además, tendrás acceso a la biblioteca, a una zona de comunidad para poder contactar con otros estudiantes y asistencia 24 horas.
Nuestro modelo educativo
Acceso al Máster en Enseñanza Bilingüe
Perfil de nuevo ingreso y vías de acceso al título
El Máster en Enseñanza Bilingüe se dirige principalmente a todos aquellos profesores, graduados en Educación Infantil y Primaria y licenciados con interés en ejercer la docencia en centros bilingües.
Puedes acceder al Máster en Educación Bilingüe desde:
- Título de Diplomatura o Grado en Educación.
- Título de Licenciatura o Grado en cualquier área de conocimiento.
- Máster Universitario en Formación del Profesorado.
- Recomendado: Grado en Educación Infantil, Grado en Educación Primaria, Máster Universitario en Formación del Profesorado.
Requisitos de acceso
Estar en posesión de un título universitario oficial español u otro expedido por una institución de educación superior perteneciente a otro estado integrante del Espacio Europeo de Educación superior que faculte en el mismo para el acceso a enseñanzas de Máster.
Estar en posesión de un título conforme a sistemas educativos ajenos al Espacio Europeo de Educación Superior sin necesidad de la homologación de sus títulos, previa comprobación por la Universidad de que aquéllos acreditan un nivel de formación equivalente a los correspondientes títulos universitarios oficiales españoles y que facultan en el país expedidor del título para el acceso a enseñanzas de postgrado. El acceso por esta vía no implicará, en ningún caso, la homologación del título previo del que esté en posesión el interesado, ni su reconocimiento a otros efectos que el de cursar las enseñanzas de Máster.
Es imprescindible acreditar un nivel B2 en lengua inglesa para acceder al máster. Los estudiantes internacionales, además, deberán acreditar un nivel B2 en lengua española.
Proceso de admisión
El proceso de admisión para cursar un grado o postgrado online en Universidad Europea puede llevarse a cabo durante todo el año, si bien la inscripción en cualquiera de nuestros programas está supeditada a la existencia de plazas vacantes. Para completar el proceso deberás seguir estos sencillos pasos:
1
Documentación
Envía esta documentación a tu asesor personal:
- Formulario de admisión.
- Documento legal de acceso a la titulación elegida.
- Fotocopia de tu DNI.
- Curriculum vitae.
- Plan de estudios de tu grado o carrera de acceso.
2
Prueba de acceso
Realiza las pruebas de admisión, que consisten en:
- Test de evaluación competencial.
- Entrevista personal.
- Prueba de evaluación de idioma (si procede).
3
Reserva de plaza
Formaliza la reserva de plaza por:
- Domiciliación bancaria.
- Tarjeta de crédito.
- Pago virtual.
Programa de becas y ayudas
Queremos ayudarte. Si quieres estudiar en Universidad Europea, tendrás a tu disposición una amplia selección de becas propias y oficiales.
Convalidaciones y traslados de centros
No tienes por qué seguir en algo que no te gusta. Por eso hemos diseñado planes específicos de convalidaciones y traslados de centro.
Consulta cómo solicitar tu estudio de convalidaciones online para cambiar tu expediente y comenzar tus estudios en Universidad Europea.
Claustro

Directora de programa: Martina Soledad Ramírez Orduña
Martina S. Ramírez Orduña es Graduada en Educación con Mención en Lenguas Extranjeras, Máster en Investigación en Ciencias Sociales y Jurídicas con Especialidad en Psicología y Doctora Cum Laude en Psicología por la Universidad de Extremadura.
Excelencia avalada por los mejores
Calidad universitaria
91%
Formamos profesionales excelentes: el 91% del alumnado tiene empleo en menos de 18 meses.
110.000
Nuestra gran comunidad de estudiantes se reparte entre Madrid, Valencia, Canarias y la formación online.
Top 5
Estamos en el "Top 5" de las mejores universidades privadas de España según El Mundo.
Preguntas frecuentes
¿El Máster en Educación Bilingüe es una titulación oficial?
Sí, se trata de un máster oficial certificado por la Agencia Nacional de Evaluación de la Calidad y Acreditación (ANECA), dependiente del Ministerio de Educación. Por lo tanto, puntúa en las oposiciones docentes de la Administración pública.
¿Es un máster habilitante?
El Máster en Educación Bilingüe no es un título habilitante. Aun así, es fundamental para adquirir competencias en neurociencias, mejorar la competencia lingüística y dominar metodologías activas y el uso de las TIC. Todo ello son elementos clave para ejercer como docente en centros educativos bilingües.
¿Qué nivel de inglés necesito para poder cursar el máster?
Es necesario tener un nivel B2 de inglés certificado. Si no dispones de él, puedes certificarte con nuestra prueba de inglés.
¿En qué tipo de centros puedo realizar mis prácticas?
Puedes optar a realizar las prácticas del Máster en Educación Bilingüe en:
- Centros educativos de Educación Infantil, Primaria y Secundaria (públicos y privados).
- Academias.
- Editoriales.
- Empresas y asociaciones de ámbito cultural.























