Admisiones:
Estudiantes:
Whatsapp

¿Qué estás buscando?

Ej: Grado en medicina, admisiones, becas...

clara-gomez-profesor.width-500x500.format-jpg (1).jpg

Profesor adjunto

Dra. Clara Gómez Cortell

  • Idiomas y traducción

Docente en la Universidad Europea de Valencia desde 2019. Docencia en Lengua Francesa (general y para fines específicos), Lengua Inglesa para fines específicos (salud, derecho), Estudios culturales francófonos y Traducción Francés-Español. Doctora Cum Laude en Literatura y Estudios Culturales desde 2022 e investigadora con más de 10 años de experiencia.

Anteriormente, ha trabajado en los sectores de la traducción y la localización, en la organización de eventos y congresos internacionales y en la docencia. Ha sido también consultora/asesora en gestión de proyectos de diseño instruccional y knowledge management.

Áreas de investigación: estudios culturales, estudios franceses/francófonos, estudios de género, arqueología textual, diseño instruccional, didáctica, innovación en el aula.

Formación académica

  • Programa de Doctorado en Lenguas, Literaturas, Culturas y sus Aplicaciones

    • Universitat de València
    • 2017 - 2022
  • Máster Universitario en Investigación Feminista, de Género y Ciudadanía

    • Universitat Jaume Ier
    • 2016 - 2017
  • Máster Universitario en Investigación en Lenguas y Literaturas

    • Universitat de València
    • 2015 - 2016
  • Grado en Lenguas Modernas y sus Literaturas

    • Universitat de València
    • 2011 - 2015

Experiencia profesional

  • Beware Idiomas
  • Docente Francés / Inglés
  • 2017 - 2019
  • Proporcionar un desarrollo e impartición de lecciones de idiomas de alta calidad.
  • Participar en la planificación, el desarrollo y la evaluación continuos del plan de estudios.
  • Utilizar una variedad de estrategias de instrucción a distintos niveles.
  • Freelance
  • Consultora - Instructional design & Knowledge management
  • 2016 - 2018
  • Diseñar experiencias de aprendizaje personalizadas y escalables, adaptadas a diferentes públicos y canales (e-learning, blended, presencial), basadas en modelos pedagógicos sólidos y centradas en el usuario.
  • Implementar y optimizar sistemas y herramientas de gestión del conocimiento, evaluando su impacto e identificando oportunidades de mejora continua en los procesos de aprendizaje y desarrollo.
  • Freelance
  • Traductora y correctora
  • 2015 - 2016

FR/EN>ES - ES>FR/EN

  • Realizar diversas tareas de traducción del español al inglés y al francés y viceversa, incluyendo textos escritos, localización e internacionalización.
  • Traducir proyectos de texto, incluyendo documentos legales, contenido de sitios web, artículos de noticias y publicaciones en redes sociales.
  • Establecer una red de contactos en el sector de la localización y las aplicaciones móviles.

Titulaciones

Grado en Traducción y Comunicación Intercultural

  • Valencia
  • Presencial
  • Español English

Grado en Odontología

  • Valencia
  • Presencial
  • Español